忍者ブログ
122 121 120 119 118 117 116 115 114 113 112
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

海外の映画に字幕はつきものですが、その字幕の書体、けっこう独特ですよね。

最近はパソコンにもある書体が使われることもあるようですが、字幕はやっぱり手書き風の書体がいい、という
ファンが多いようで。

実はあの手書き風書体、本当に手書きなんだとか。
この書体を書く職人さんは"タイトルライター"と呼ばれるプロの方々。

映書体やスクリーン体というこれらの書体の技術を習得するには相当の時間がかかるといわれているんだそう。

日本にはあと数人しかいないんだそうですよ。
なんだかもったいないですね。

映画は絶対字幕派のPSでした(´3`)~
PR
この記事にコメントする
お名前 タイトル
URL メールアドレス
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
フリーエリア
最新コメント
[01/27 ナマエ]
[10/22 問屋]
[09/29 はる]
[09/23 近所のぼくちん]
プロフィール
HN:
PS
性別:
非公開
職業:
イラストレーター
趣味:
SK8 植木 バイク
バーコード
ブログ内検索
お天気情報
≪BACK HOME NEXT≫
忍者ブログ [PR]